Miss $ – 니가 아니었기를 (Niga Anieottgireul/I Hope It’s Not You) (Narr. Verbal Jint)
난데 나 아직 사랑해?
사랑해 근데 너무 힘들다아직도 나는 널 잊지 못해It’s me… do you still love me?I love you but this is too hardI still can’t forget you
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었기를 Neo-mu a-peun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul
A love that is too painful I hope it was not love
너무 힘든 사랑은 사랑이 아니었기를Neo-mu him-deun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul
A love that is too hard I hope it was not love
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었기를 Neo-mu a-peun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul
A love that is too painful I hope it was not love
그래 니가 내 사람이 아니었기를Geu-rae ni-ga nae sa-ram-i a-ni-eott-gi-reul
I hope you weren’t my person
너와 함께 걷던 거리 이젠 나 혼자서 걸어가겠지Neo-wa ham-gge geod-deon geo-ri i-jen na hon-ja-seo geol-eo-ga-gett-ji
The street I walked with youbI will now walk by myself
널 위해 비워둔 자리 이젠 내 생활로 채워갈게 ByeNeol wi-hae bi-weo-dun ja-ri i-jen nae saeng-hwal-lo chae-weo-gal-ge Bye
The spot I emptied for you Now I will fill it with my life, bye
몰랐었어 내입으로 이별을 뱉을줄 힘들었어 better than 독한 한잔의 술Mol-lass-eoss-eo nae-ib-eu-ro i-byeol-eul baet-eul-jul him-deul-eoss-eo better than dok-han han-jan-eui sul
I didn’t know that I’d say words of break up with my lips It was hard, better than a strong drink
잘 알잖아 나는 니 허락 없이는 아무 것도 하지 않던 바보라는 것을Jal al-janh-a na-neun ni heo-rak eobs-i-neun a-mu geot-do ha-ji anh-deon ba-bo-ra-neun geos-eul
You know that I was a fool who couldn’t do anything without your permission
난 마치 쇼생크의 죄수 너라는 구속이 내게는 너무 익숙한 걸Nan ma-chi syo-saeng-keu-eui joe-su neo-ra-neun gu-sok-i nae-ge-neun neo-mu ik-suk-han geol
I was like an inmate of Shawshank, so used to being imprisoned by you
허나 시간이 지나갈수록 모든 걸 이해할수록 조금씩 멀어짐을 느꼈어Ha-na shi-gan-i ji-na-gal-su-rok mo-deun geol i-hae-hal-su-rok jo-geum-sshik meol-eo-jim-eul neu-ggyeoss-eo
But the more time passes, the more I understand everything I felt a little distance more and more
잠시라도 너를 보기 위해 맘 졸이고 습관처럼 너를 내 사람이라고 믿고Jam-shi-ra-do neo-reul bo-gi wi-hae mam jol-i-o seub-gwan-cheo-reom neo-reul nae sa-ram-i-ra-go mid-go
I used to grow impatient just to see you for a moment Like a habit, I believed that you were mine
그렇게 너만 보며 살았는데 이제는 해줄 수 없는 말Geu-reoh-ge neo-man bo-myeo sal-att-neun-de i-je-neun hae-jul su eobs-neun mal
I only looked at you but now I can’t tell you these words
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
사랑해 너만을 (우리 사랑 끝이 보이는데 good bye 더 늦기 전에)Sa-rang-hae neo-man-eul (u-ri sa-rang ggeut-i bo-i-neun-de good bye deo neut-gi jeon-e)
I love you (I see the end to our love, good bye before it’s too late)
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun-ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
아직도 난 너만을 원해 (우리 사랑 끝이보이는데 good bye good bye)A-jik-do nan neo-man-eul weon-hae (u-ri sa-rang ggeut-i-bo-i-neun-de good bye good bye)
Still (I see the end to our love, good bye, good bye)
I only want you
이번엔 정말 다를거라 사랑은 모두 주는 게 맞는거라I-beon-en jeong-mal da-reul-geo-ra sa-rang-eun mo-du ju-neun ge mat-neun-geo-ra
I knew that this time wouldn’t be different I knew that love isn’t really about giving everything
아닌걸 알면서도 겪어 봤으면서도 그게 잘 안 되더라A-nin-geol al-myeon-seo-do gyeokk-i bwass-eu-myeon-seo-do geu-ge jal an doe-deo-ra
I experienced it once before but it wasn’t easy
I know 모든 것은 나의 실수 하지만 나도 항상 미안함에 숨을 쉴 수 없을 만큼 힘들었어I know mo-deun geos-eun na-eui shil-su ha-ji-man na-do hang-sang mi-an-ham-e sum-eul swil su
Eobs-eul man-keum him-deul-eoss-eo
I know that everything is my mistakeBut I couldn’t breathe from being always sorry so it was hard
사랑해도 외로웠어 변해가는 니 눈빛이 너무 두려웠어 sa-rang-hae-do oe-ro-weoss-eo byeon-hae-gi-neun ni nun-bich-i neo-mu du-ryeo-weoss-eo
I love you but I was lonely I was so scared at your changing eyes
잠시라도 너를 보기위해 맘 졸이고 습관처럼 너를 내사람이라고 믿고Jam-si-ra-do neo-reul bo-gi-wi-hae mam jol-i-go seub-gwan-cheo-reom neo-reul nae-sa-ram-i-ra-do mid-go
I used to grow impatient just to see you for a moment like a habit, I believe that you were mine
그렇게 너만 보며 살았는데 이제는 해줄 수 없는 말Geu-reoh-ge neo-man bo-myeo sal-att-neun-de i-je-neun hae-jul su eobs-neun mal
I only looked at you but now I can't tell you these words
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
사랑해 너만을 (우리 사랑 끝이 보이는데 good bye 더 늦기 전에)Sa-rang-hae neo-man-eul (u-ri sa-rang ggeut-i bo-i-neun-de good bye deo neut-gi jeon-e)
I love you (I see the end to our love, good bye before it’s too late)
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun-ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
아직도 난 너만을 원해 (우리 사랑 끝이보이는데 good bye good bye)A-jik-do nan neo-man-eul weon-hae (u-ri sa-rang ggeut-i-bo-i-neun-de good bye good bye)
Still (I see the end to our love, good bye, good bye)
사랑이란 건 원래 불합리한거래 더 많이 사랑하는 사람이 힘이 든건데Sa-rang-i-ran geol weon-rae bul-hab-li-han-geo-rae deo manh-i sa-rang-ha-neun sa-ram-i him-i deun-geon-de
They say love is irrational The person who loves the other more suffers more
알면서도 너만 보며 참아온 나인데 왜 이제 와서 떠나려는건데Al-myeon-seo-do neo-man bo-myeo cham-a-on na-in-de wae i-je wa-seo ddeo-na-ryeo-neun-geon-de
I knew this and I held it in , but why are you leaving me now/Why didn’t you hold onto me?
사랑이란 건 원래 불합리한거래 더 많이 사랑하는 사람이 힘이 든건데Sa-rang-i-ran geon weon-rae bul-hab-li-han-geo-rae deo manh-i sa-rang-ha-neun sa-ram-i him-i deun-geon-de
They say love is irrational The person who loves the other more suffers more
다 알지만 참잖아 이제 왜 이런 날 잡아주지 않는데Da al-ji-man cham-janh-a i-je wae i-reon nal jab-a-ju-ji anh-neun-de
I knew this and I held it in , Why didn’t you hold onto me?
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
사랑해 너만을 (우리 사랑 끝이 보이는데 good bye 더 늦기 전에)Sa-rang-hae neo-man-eul (u-ri sa-rang ggeut-i bo-i-neun-de good bye deo neut-gi jeon-e)
I love you (I see the end to our love, good bye before it’s too late)
사랑해 (그래 사랑하기는 해 하지만 이쯤에서 그만 헤어지는 게)Sa-rang-hae (geu-rae sa-rang-ha-gi-neun hae ha-ji-man i-jjeum-e-seo geu-man he-eo-ji-neun-ge)
I love you (Yes, I do love you but I think we should break up now)
아직도 난 너만을 원해 (우리 사랑 끝이보이는데 good bye good bye)A-jik-do nan neo-man-eul weon-hae (u-ri sa-rang ggeut-i-bo-i-neun-de good bye good bye)
Still (I see the end to our love, good bye, good bye)
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었기를 너무 힘든 사랑은 사랑이 아니었기를Neo-mu a-peun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul neo-mu him-deun sa-rang-eun sa-rang a-ni-eott-gi-reul
A love that is too painful, i hope it was not love
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었기를Neo-mu a-peun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul
A love that is too hard, I hope it was not love
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었기를 너무 힘든 사랑은 사랑이 아니었기를Neo-mu a-peun sa-rang-eun sa-rang-i a-ni-eott-gi-reul neo-mu him-deun sa-rang-eun sa-rang a-ni-eott-gi-reul
A love that is too painful, i hope it was not love
그래 니가 내 사람이 아니었기를Geu-rae ni-ga nae sa-ram-i a-ni-eott-gi-reul
I hope you weren't my person.
P.S:
听的是心情,唱的是心声。